jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " ko": 89 records

Tagalog English
hiyaw

[Active Verb:]
humiyaw

[Examples:]
Huwag kang humiyaw at sumasakit ang tenga ko! (Don't (you) shout 'cause my ears hurt!)

(verb) to shout, to yell
tulak2

[Active Verb:]
magtulak

[Passive Verb:]
itulak

[Examples:]
1) Magtulak tayo ng sirang kotse. (Let's push the broken car.) 2) Itulak natin ang kotse. (Let's push the car.)

(verb) to shove; to push
hinang

[Active Verb:]
maghinang

[Passive Verb:]
hinangin

[Examples:]
1) Maghinang ka ng sirang kotse. (You solder a broken car.) 2) Hinangin natin ang sirang kotse. (Let's solder a broken car.)

(verb) to solder, to weld
gugol2

[Active Verb:]
maggugol

[Passive Verb:]
igugol

[Examples:]
1) Gusto kong maggugol ng oras sa aking mga anak. (I want to spend time with my children.) 2) Igugol mo ang oras mo sa iyong mga anak. (Spend your time with your kids.)

(verb) to spend, to appropriate something
gasta2

[Active Verb:]
maggasta

[Passive Verb:]
gastahin

[Examples:]
1) Gusto kong maggasta para handa sa aking kaarawan. (I want to spend money for my birthday bash.) 2) Huwag mong gastahin lahat ang naipong pera ng mga magulang mo. (Don't expend all the money saved by your parents.)

(verb) to spend, to expend
suma

[Active Verb:]
magsuma

[Passive Verb:]
sumahin

[Examples:]
1) Magsuma ka ng utang ko sa iyo. (You sum up all my debts to you.) 2) Sumahin mo ang utang ko sa iyo. (Sum up all me debts to you.)

(verb) to sum up
galaw2

[Active Verb:]
manggalaw

[Passive Verb:]
galawin

[Examples:]
1) Ayaw kong manggalaw ng gamit iba. (I don't want to touch other people's belongings.) 2) Huwag mong galawin ang gamit sa ibabaw ng mesa. (Don't touch those things on the table.)

(verb) to touch, to move something
lakbay

[Active Verb:]
maglakbay

[Passive Verb:]
lakbayin

[Examples:]
1) Kailan mo gustong maglakbay sa buwan? (When do you want to take a trip to the moon?) 2) Ayaw kong lakbayin ang buwan, sa Mars na lang. (I don't want to take a trip to the moon, maybe Mars is okay.)

(verb) to travel, to take a trip
liko2

[Active Verb:]
magliko

[Passive Verb:]
iliko

[Examples:]
1) Magliko ka ng iyong kotse sa kanto. (You turn around your car at the corner.) 2) Iliko mo ang kotse sa kanto. (Turn the car at the corner.)

(verb) to turn something
ikot2

[Active Verb:]
mag-ikot

[Passive Verb:]
iikot

[Examples:]
1) Ayaw niyang mag-ikot ng kotse sa kapitbahayan. (He does not want to take the car around the neighborhood.) 2) Iikot mo muna ang kotse bago mo iparada. (Turn around the car before you park it.)

(verb) to turn something around, to take around

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
buy (11), god (13), hap (28), hin (47), lam (21), mar (98), natin (42), sa akin (40), word (58), abut (17), active (24), air (58), an o (39), ana ma (1), ang ko (23), ang s (79), buf (1), damage (4), do you (21), downspout (1), ehy (2), eme (62), gap (18), he d (84), hindi bale (1), his name (1), house (57), i ho (1), in an (86), iyang (53), laban (16), lag (83), mabuti (11), mo na (25), na a (49), ng kotse (22), pap (57), peras (2), punctual (1), rap (69), salok (1), samba (1), should not (45), sio (73), tha (86), the car (19), to the (82), vulgar (2), wak (27), wala akong pera (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 08-05-2024